↓
 

Yves-Marie Stranger

Writer and Translator

  • About Yves-Marie Stranger
    • Testimonials
    • Uthiopia
    • Translation
  • The Book of Ethiopia
  • Books
    • Ethiopia through writers’ eyes
    • African Train
    • Ces pas qui trop vite s’effacent
      • Articles
        • Galloping Ahead in Ethiopia
        • Confessions of an English chatt chewer
        • The Portuguese reach Prester John
        • Elephants in Ethiopia – The end of the game
        • People of the Book
        • The Peaceful Hyenas of Addis Ababa
        • Le piège du  COVID-Zéro
  • The Abyssinian Syllabary
    • Le Syllabaire Abyssin (Fr)
Home→Articles

Articles

Confessions of an English chatt chewer

 

The end of the game: Ethiopia’s last Elephants

 

People of the Book

 

The Portuguese reach Prester John: Uthiopian history

 

The Peaceful History of Addis Ababa’s Hyenas (The Guardian)

 

Tweet
Share
Pin
Share

A Gallop in Ethiopia on EBC

A profile by Abraham Tekle in The Reporter:

Ethiopia through the Eyes of Yves-Marie Stranger:

‘Living in Ethiopia for over a decade gave Stranger a nuanced understanding of its history, geography, and culture. His work—whether in literature or tourism—bridges the cultural divide, blending his European heritage with a deep appreciation for Ethiopian values. Reviews of his work often highlight this ability, positioning him as a respected interpreter of Ethiopia for global audiences.’

(Read more @TheReporter.)

 

 

A review of A Gallop in Ethiopia in Capital Newspaper

Un galop sur EBC

The Abyssinian Syllabary Podcast.

The Abyssinian Syllabary spells out the history of Ethiopia in 33 vignettes of Ethiopian lives – each life corresponding to one of the main 33 symbols of the Abyssinian Syllabary, or Abugida.

Episode One: A Prologue, by Manuel de Guèz, followed by the 33 characters of the Ethiopian palimpsest, including Tintin in Ethiopia, The Hagiography of Arthur Rimbaud, Queen Mentewab and many more…

 

The Amur in the Time of Covid

In their baccalauréat orals, French students have been known to sidestep the open-ended C’est quoi l’amour ? (What is love?), craftily submerging the examiners with a torrent of geographical minutiae: L’Amour est un long fleuve tranquille de Sibérie (‘The Amur is a long calm river in Siberia’)…

Continue reading the review @LitroMagazine

 

The Map Is Not the Terroir

Much like the wines of the country’s terroirs, France, à l’aise dans sa peau (at ease in its own skin), is at once a geographical objet trouvé and a painstakingly contrived concoction – the map is not the territory, the map is the terroirs…

Continue reading the review @ Litro Magazine.

Galloping Ahead in Ethiopia 

“I discovered that Ethiopia was an orthodox paradox—a country of individualist conformists…”

Continue reading Galloping Ahead in Ethiopia on Ethiopia Insight.

L’Éthiopie : un emballement confiné

“J’avais installé un cheval chez moi, dans le quartier d’Abo Mazoria, remplissant une des chambres de bottes de foin. C’était un peu excentrique de ma part, mais pas tant que ça. L’Éthiopie était un paradoxe orthodoxe : un pays de conformistes individualistes.” 

Lire la suite d’Un emballement confiné sur Actualitté.

 

Teaser for Oranges of Prester John

Books by Yves-Marie Stranger



Ethiopia Through Writers' Eyes (Also available in BookWorld & Mega Books in Addis Ababa)

African Train (contributing author)

Ces pas qui trop vite s'effacent
The Abyssinian Syllabary. For publishing updates: @ YMStranger or Uthiopia Newsletter
Drinking coffee in Uthiopia with Cornu de Lenclos
©2025 - Yves-Marie Stranger - Weaver Xtreme Theme
↑
Tweet
Share
Pin
Share